Regulations on the Administration of Internet Access Service Business Establishments (Chinese and English Text)


Issuer: 
State Council

中文版


The following translation was retrieved from the Nanjing City Web site on February 4, 2007.  The Chinese text was retrieved from the Internet Society of China Web site on March 7, 2006.


Regulations on the Administration of Business Sites of Internet Access Services

Order [2002] No.363 of the State Council
September 29, 2002

Chapter 1 General Provisions

Article 1 The present Regulations have been formulated to strengthen the administration of business sites of Internet access services, to regulate the business actions of the operators, to safeguard the legal rights and interests of the public and the operators, to guarantee the healthy development of the business activities of Internet access services and to promote the building of socialist spiritual civilization.

Article 2 Business sites of Internet access services in these Measures shall mean the sites of a profit-making nature, such as network bars, computer lounges etc, which provide the public with Internet access services through computer and other equipment.
The sites that are affiliated to schools and libraries and that provide certain objects with Internet access services for obtaining the materials and information shall not be governed by the present Regulations, but shall conform to the relevant laws and regulations.

Article 3 The operating entities of business sites of Internet access services (hereinafter referred to as operating entities) shall abide by the relevant laws and regulations, enhance the industrial self-discipline, voluntarily accept the supervision and administration by the relevant governmental departments in accordance with law and provide good services to the Internet users.
The Internet users in the business sites of Internet access services shall abide by the relevant laws and regulations, comply with social ethics, and access to the Internet in a civilized and healthy way.

Article 4 The departments of cultural administration of the people's governments at or above the county level shall be in charge of the examination and approval of the establishment of operating entities, and shall be in charge of the supervision and administration of the business activities of those operating entities established pursuant to law; the departments of public security shall be in charge of the supervision and administration of the security of information and networks, public security and fire control of the operating entities; the departments of industry and commerce administration shall be in charge of the registration and the management of business licenses of the operating entities, and shall investigate and punish the unlicensed business activities pursuant to law; the departments of telecommunication administration and other relevant departments shall, within their respective scope of duties, supervise and administer the operating entities in accordance with the present Regulations, and the relevant laws and administrative regulations.

Article 5 The personnel of the departments of cultural administration, public security, industry and commerce administration and other relevant departments may not engage in any business activities of Internet access services or do so in a disguised form, neither may they participate in any business activities conducted by the operating entities or do so in a disguised form.

Article 6 The state encourages the citizens, legal persons and other organizations to supervise the business activities of the operating entities, and will reward those with outstanding contributions.

Chapter 2 Establishment

Article 7 The state applies a permission system with respect to the operating entities. Without permission, no organization or individual may establish any business site of Internet access services or engage in any business activities of Internet access services.

Article 8 To establish an operating entity, one shall employ the organizational form of enterprise and meet the following conditions:
(1) Having the name, domicile, organizational structures and articles of association of an enterprise;
(2) Having the funds that match its business activities;
(3) Having the business sites that match its business activities and in conformity with the conditions for fire control provided for by the state;
(4) Having a sound and perfect management system for security of information and networks and the corresponding technical measures for security;
(5) Having fixed net addresses, and computers and subsidiary equipment that match its business activities;
(6) Having the personnel for operation and management, for security management and the technical professionals that match its business activities and having obtained the practicing qualifications;
(7) Other conditions provided for by laws, administrative regulations and the relevant departments under the State Council.
The minimum area for business operations, the quantities of computers and subsidiary equipment, and the standard for the area of a single seat in the business sites of Internet access services shall be provided for by the department of cultural administration under the State Council.
In the examination and approval of operating entities, apart from the conditions provided for in Paragraphs 1 and 2 of this Article, the total number of operating entities and the requirements for their layout provided for by the department of cultural administration under the State Council and the departments of cultural administration of the people's governments of the provinces, autonomous regions and municipalities directly under the central government shall also be met.

Article 9 No business site of Internet access services may be set up within 200 meters around the campus of any secondary or elementary schools or in any residential buildings (yards).

Article 10 To establish an operating entity, one shall file an application with the department of cultural administration of the local people's governments at or above the county level, and shall submit the following documents:
(1) Notice of the approval-in-advance of the enterprise name and the articles of association;
(2) Identification certifications of the legal representatives or the major principals;
(3) Credit certifications;
(4) Title certifications or the letter of intent on lease of the business sites;
(5) Other documents need to be submitted pursuant to law.

Article 11 The department of cultural administration shall make the decision within 20 workdays from the day of receipt of the application for establishment; and issue the documents of approval for preparation to those that meet the conditions after examination.
After finishing the preparation, an applicant shall, by taking with it the documents of approval for preparation, apply for the examination of security of information and networks and fire control security with the department of public security at the corresponding level. The department of public security shall make the decision within 20 workdays from the day of receipt of the application; and shall issue the documents of approval if the applicant passes the examination of spot inspection.
The applicant shall, by taking with it the documents of approval produced by the departments of public security, apply for the final examination with the department of cultural administration, which shall make the decision within 15 workdays from the day of receipt of the application pursuant to Article 8 of the present Regulations; and issue the Permit for Network Cultural Business Operations to those passing the examination of spot inspection.
If the department of cultural administration finds out that an application fails to meet the conditions, or the department of public security finds out the application is unqualified, they shall respectively explain the reasons to the applicant by written form.
The applicant may not start its business before it, by taking with it the Permit for Network Cultural Business Operations, applies for registration with the department of industry and commerce administration and draws the business license according to law.

Article 12 An operating entity may not alter, lease, lend or assign through other forms the Permit for Network Cultural Business Operations.

Article 13 If an operating entity is to change the address of a business site or to rebuild or expand a business site, to change the number of computers or other important matters, it shall obtain the consent of the original organ of examination.
If an operating entity is to change its name, domicile, legal representative or major principal, registered capital, net address or to terminate the business activities, it shall make the alteration registration or written-off registration with the department of industry and commerce administration pursuant to law, and shall go through the relevant formalities or put that on record with the departments of cultural administration and public security.

Chapter 3 Business Operations

Article 14 Neither an operating entity nor an Internet user shall make use of a business site of Internet Access Services to produce, download, reproduce, consult, promulgate, spread or use through other forms the information containing any of the following contents:
(1) Opposing the basic principles set up by the Constitution;
(2) Endangering the unification, sovereignty and territorial integrity of the state;
(3) Divulging state secrets, endangering state security or humiliating the national honor or damaging the interests of the state;
(4) Inciting national enmity or discrimination, undermining solidarity of nationalities, or infringing upon the customs and habits of the nationalities;
(5) Destroying State policies on religions, or spreading cults or superstitions;
(6) Disseminating rumors, disturbing public order, or destroying social stability;
(7) Disseminating obscenity, gambling, violence, or instigating others to commit crimes;
(8) Humiliating or defaming others, or infringing upon the legitimate rights and interests of others;
(9) Harming the social ethics or the excellent cultural traditions of the nationalities;
(10) Other contents prohibited by laws or administrative regulations.

Article 15 Neither an operating entity nor an Internet user shall conduct any of the following acts that endanger the security of information or networks:
(1) Internationally producing or spreading computer virus and other destructive programs;
(2) Illegally intruding into a computer information system or destroying the functions, data or applications of a computer information system;
(3) Other activities prohibited by laws or administrative regulations.

Article 16 An operating entity shall link to the Internet through the Internet service provider that has acquired the business permit pursuant to law, and no other method shall be used to link to the Internet.
The computers provided by an operating entity to the Internet users to use must be linked to the Internet through local area network, and may not be linked to the Internet directly.

Article 17 An operating entity may not operate any non-net games.

Article 18 Neither an operating entity nor an Internet user may make use of the net games or other methods to gamble or gamble in a disguised form.

Article 19 An operating entity shall use technical measures for its management, establish the system of in-house patrol, and if finding out any act listed in Articles 14, 15, 18 of the present Regulations or other illegal acts by the Internet users, stop such acts immediately and report to the departments of cultural administration and public security.

Article 20 An operating entity shall hang the Permit for Network Cultural Business Operations and the business license up at an eye-catching position at the business site.

Article 21 An operating entity may not accept any minors to enter its business site.
An operating entity shall hang up a sign prohibiting minors from entering at an eye-catching position at the entrance of its business site.

Article 22 The business hours of an operating entity shall be limited to 8:00 to 24:00 in a day.

Article 23 An operating entity shall verify and register the identification cards or other valid certificates of the Internet users, and shall record the relevant net information. The registration and records reserved shall be kept for at least 60 days, and shall be provided when the departments of culture administration or public security consult them pursuant to law. The registration and records reserved may not be modified or deleted during the period of keeping.

Article 24 An operating entity shall perform its duties with respect to the security of information and networks, the public security and the fire control, and shall observe the following provisions:
(1) To prohibit lighting by fire or smoking, and hang the signs of no smoking;
(2) To prohibit carrying in and keeping inflammable and explosive articles;
(3) Not to install fixed and closed doors, windows or fences;
(4) To prohibit blocking or locking the doors and windows, the protected channels for evacuation or the safety exits;
(5) Not to stop using safety technical measures without permission.

Chapter 4 Rules for Punishment

Article 25 If any department of cultural administration, public security, industry and commerce administration or other relevant departments and the personnel thereof take advantage of their posts to accept property or other benefits from others and illegally approve any operating entity that fails to meet the legal conditions for establishment, or fail to perform their supervisory duties pursuant to law, or fail to investigate and punish the illegal acts found out, and thus violate the criminal law, the directly responsible personnel in charge and other directly responsible personnel shall be prosecuted for criminal responsibilities according to the provisions of the criminal law on the crimes of accepting bribes, abusing powers, neglecting duties or other crimes; those whose circumstances are not serious enough for criminal punishment shall be given the administrative sanctions of demotion, removal or dismiss.

Article 26 If the personnel of the departments of cultural administration, public security, industry and commerce administration or other relevant departments engage in the business activities of Internet access services or do so in a disguised form, participate in the business activities conducted by the operating entities or do so in a disguised form, they shall be given the administrative sanctions of demotion, removal or dismiss.
If the departments of cultural administration, public security, industry and commerce administration or other relevant departments conduct any of the acts listed in the preceding paragraph, the directly responsible personnel in charge and other directly responsible personnel shall be given administrative sanctions pursuant to law.

Article 27 If anyone, in violation of the present Regulations, establishes a business site of Internet access services without permission, or engages in the business activities of Internet access services without permission, the department of industry and commerce administration shall, or together with the departments of public security, ban the offender, close down the site of illegal business activities, seize the special tools and equipment for illegal business activities; and the criminal responsibilities of those violating the criminal law shall be prosecuted; for those whose circumstances are not serious enough for criminal punishment, the department of industry and commerce administration shall confiscate their illegal gains and the special tools and equipment used in the illegal business activities; if the illegal business income is more than 10,000 yuan, a fine of more than 5 times but less than 10 times of the illegal business income shall be imposed on the offender concurrently; if the illegal business income is less than 10,000 yuan, a fine of more than 10,000 yuan but less than 50,000 yuan shall be imposed on the offender concurrently.

Article 28 If an operating entity, in violation of the present Regulations, alters, leases, lends or assigns through other forms the Permit for Network Cultural Business Operations and violates the criminal law, it shall be prosecuted for criminal responsibilities pursuant to the provisions of the criminal law on the crimes of forging, altering or trading official documents, credentials and seals of the state organs; for those whose circumstances are not serious enough for criminal punishment, the department of cultural administration shall revoke their Permit for Network Cultural Business Operations and confiscate the illegal gains; if the illegal business income is more than 5,000 yuan, a fine of more than 2 times but less than 5 times of the illegal business income shall be imposed on the offender concurrently; if the illegal business income is less than 5,000 yuan, a fine of more than 5,000 yuan but less than 10,000 yuan shall be imposed on the offender concurrently.

Article 29 If an operating entity, in violation of the present Regulations, makes use of the business site to produce, download, reproduce, consult, promulgate, spread or use through other forms the information containing the contents prohibited as provided for by Article 14 and violates the criminal law, it shall be prosecuted for criminal responsibilities; for those whose circumstances are not serious enough for criminal punishment, the organs of public security shall give a warning and confiscate the illegal gains; if the illegal business income is more than 10,000 yuan, a fine of more than 2 times but less than 5 times of the illegal business income shall be imposed on the offender concurrently; if the illegal business income is less than 10,000 yuan, a fine of more than 10,000 yuan but less than 20,000 yuan shall be imposed on the offender concurrently; if the circumstances are serious, the offender shall be ordered to stop the business for rectification, or even be deprived of its Permit for Network Cultural Business Operations by the department of cultural administration.
An Internet user who commits any of the illegal acts listed in the preceding paragraph and violates the criminal law shall be prosecuted for criminal responsibilities pursuant to law; those whose circumstances are not serious enough for criminal punishment may be given punishments by the department of public security pursuant to the regulations on administrative punishments concerning public security.

Article 30 If an operating entity, in violation of the present Regulations, commits any of the following acts, the department of cultural administration shall give it a warning and may impose on it a fine of less than 15,000 yuan concurrently; if the circumstances are serious, the offender shall be ordered to stop the business for rectification or even be deprived of its Permit for Network Cultural Business Operations:
(1) Running business during the period other than the prescribed business hours;
(2) Accepting minors to enter the business site;
(3) Operating non-net games;
(4) Stopping using technical measures for management without permission;
(5) Failing to hang the Permit for Network Cultural Business Operations or the signs prohibiting minors from entering.

Article 31 An operating entity that, in violation of the present Regulations, commits any of the following acts shall be given a warning by the department of cultural administration or public security pursuant to their respective authorities, and may be imposed on a fine of less than 15,000 yuan concurrently; if the circumstances are serious, the offender shall be ordered to stop its business for rectification and even be deprived of its Permit for Network Cultural Business Operations by the department of cultural administration:
(1) Failing to link the computers provided to the Internet users to use to the Internet through local area network;
(2) Failing to establish the system of in-house patrol, or failing to stop and report the illegal acts of Internet users to the departments of cultural administration and public security;
(3) Failing to verify and register the valid identification certificates or record the relevant Internet access information of the Internet users;
(4) Failing to keep the registrations and records for the prescribed period, or modifying, deleting the registrations or records within the period of keeping;
(5) Failing to go through the relevant formalities or put on record with the departments of cultural administration and public security when altering the name, domicile, legal representative or major principal, registered capital, net address or termination of business activities.

Article 32 An operating entity that, in violation of the present Regulations, commits any of the following acts shall be given a warning by the department of public security and may be imposed on a fine of less than 15,000 yuan concurrently; if the circumstances are serious, the offender shall be ordered to stop the business for rectification or even be deprived of the Permit for Network Cultural Business Operations by the department of cultural administration:
(1) Lighting by fire or failing to stop the smoker smoking, or failing to hang the signs of no smoking;
(2) Allowing the inflammable or explosive articles to be carried in or kept;
(3) Installing fixed and closed doors, windows or fences at the business sites;
(4) Blocking or locking the doors and windows, protected channels for evacuation or safety exits during the business period;
(5) Stopping using the security technical measures.

Article 33 Those violating the provisions of the state on the security of information and networks, public security administration, fire control administration, industry and commerce administration, and telecommunication administration and thus violating the criminal law shall be prosecuted for the criminal responsibilities pursuant to law; those whose circumstances are not serious enough for criminal punishments shall be punished by the public security organ, the department of industry and commerce administration and the body of telecommunication administration; those whose circumstances are serious shall be deprived of their permits by the organ originally issued the permits.

Article 34 If an operating entity has been given the administrative punishment of revocation of the Permit for Network Cultural Business Operations for violation of the present Regulations, it shall make the alteration registration or written-off registration with the department of industry and commerce administration; if it fails to do so within the prescribed time limit, its business license shall be revoked by the department of industry and commerce administration.

Article 35 If an operating entity has been deprived of its Permit for Network Cultural Business Operations for violation of the present Regulations, its legal representative or major principal may not be the legal representative or major principal of any operating entity within 5 years from the day of revocation of the Permit for Network Cultural Business Operations.
If an operating entity established without permission has been banned pursuant to law, its major principal may not be the legal representative or major principal of any operating entity within 5 years from the day of the banning.

Article 36 With respect to the administrative punishments executed pursuant to the present Regulations, the decision on fine and the collection of fine shall be separated pursuant to the relevant laws and administrative regulations; all the fines collected and the illegal gains confiscated must be handed over to the state treasury.

Chapter 5 Supplementary Provisions

Article 37 The present Regulations shall enter into force on November 15, 2002. And the Measures for the Administration of Business Sites of Internet Access Services promulgated by the Ministry of Information Industry, the Ministry of Public Security, the Ministry of Culture and the State Administration for Industry and Commerce shall be abolished simultaneously.

Promulgated by The State Council on 2002-9-29


互联网上网服务营业场所管理条例

互联网上网服务营业场所管理条例
国务院令第363号
颁布日期:20020929  实施日期:20021115  颁布单位:国务院

第一章 总则
第二章 设立
第三章 经营
第四章 罚则
第五章 附则

经2002年8月14日国务院第62次常务会议通过,现予公布,自2002年11月15日起施行。
二○○二年九月二十九日

第一章 总则

第一条 为了加强对互联网上网服务营业场所的管理,规范经营者的经营行为,维护公众和经营者的合法权益,保障互联网上网服务经营活动健康发展,促进社 会主义精神文明建设,制定本条例。

第二条 本条例所称互联网上网服务营业场所,是指通过计算机等装置向公众提供互联网上网服务的网吧、电脑休闲室等营 业性场所。
学校、图书馆等单位内部附设的为特定对象获取资料、信息提供上网服务的场所,应当遵守有关法律、法规,不适用本条例。

第三条 互联网上网服务营业 场所经营单位应当遵守有关法律、法规的规定,加强行业自律,自觉接受政府有关部门依法实施的监督管理,为上网消费者提供良好的服务。
互联网上网服务营业场所的上网消费者,应当遵守有关法律、法规的规定,遵守社会公德,开展文明、健康的上网活动。

第四条 县级以上人民政府文化行 政部门负责互联网上网服务营业场所经营单位的设立审批,并负责对依法设立的互联网上网服务营业场所经营单位经营活动的监督管理;公安机关负责对互联网上网 服务营业场所经营单位的信息网络安全、治安及消防安全的监督管理;工商行政管理部门负责对互联网上网服务营业场所经营单位登记注册和营业执照的管理,并依 法查处无照经营活动;电信管理等其他有关部门在各自职责范围内,依照本条例和有关法律、行政法规的规定,对互联网上网服务营业场所经营单位分别实施有关监 督管理。

第五条 文化行政部门、公安机关、工商行政管理部门和其他有关部门及其工作人员不得从事或者变相从事互联网上网服务经营活动,也不得参与或者 变相参与互联网上网服务营业场所经营单位的经营活动。

第六条 国家鼓励公民、法人和其他组织对互联网上网服务营业场所经营单位的经营活动进行监督,并 对有突出贡献的给予奖励。

第二章 设立

第七条 国家对互联网上网服务营业场所经营单位的经营活动实行许可制度。未经许可,任何组织和个人不得设立互联网上网服务营业场所,不得从事互联网上网服务经营活动。

第八条 设立互联网上网服务营业场所经营单位,应当采用企业的组织形式,并具备下列条件:
(一)有企业的名称、住所、组织机构和章程;
(二)有与其经营活动相适应的资金;
(三)有与其经营活动相适应并符合国家规定的消防安全条件的营业场所;
(四)有健全、完善的信息网络安全管理制度和安全技术措施;
(五)有固定的网络地址和与其经营活动相适应的计算机等装置及附属设备;
(六)有与其经营活动相适应并取得从业资格的安全管理人员、经营管理人员、专业技术人员;
(七)法律、行政法规和国务院有关部门规定的其他条件。
互联网上网服务营业场所的最低营业面积、计算机等装置及附属设备数量、单机面积的标准,由国务院文化行政部门规定。
审批设立互联网上网服务营业场所经营单位,除依照本条第一款、第二款规定的条件外,还应当符合国务院文化行政部门和省、自治区、直辖市人民政府文化行 政部门规定的互联网上网服务营业场所经营单位的总量和布局要求。

第九条 中学、小学校园周围200米范围内和居民住宅楼(院)内不得设立互联网上网服 务营业场所。

第十条 设立互联网上网服务营业场所经营单位,应当向县级以上地方人民政府文化行政部门提出申请,并提交下列文件:
(一)名称预先核准通知书和章程;
(二)法定代表人或者主要负责人的身份证明材料;
(三)资金信用证明;
(四)营业场所产权证明或者租赁意向书;
(五)依法需要提交的其他文件。

第十一条 文化行政部门应当自收到设立申请之日起20个工作日内作出决定;经审查,符合条件的,发给同意筹建的批准文件。
申请人完成筹建后,持同意筹建的批准文件到同级公安机关申请信息网络安全和消防安全审核。公安机关应当自收到申请之日起20个工作日内作出决定;经实地检查并审核合格的,发给批准文件。
申请人持公安机关批准文件向文化行政部门申请最终审核。文化行政部门应当自收到申请之日起15个工作日内依据本条例第八条的规定作出决定;经实地检查并审核合格的,发给《网络文化经营许可证》。
对申请人的申请,文化行政部门经审查不符合条件的,或者公安机关经审核不合格的,应当分别向申请人书面说明理由。
申请人持《网络文化经营许可证》到工商行政管理部门申请登记注册,依法领取营业执照后,方可开业。

第十二条 互联网上网服务营业场所经营单位不得 涂改、出租、出借或者以其他方式转让《网络文化经营许可证》。

第十三条 互联网上网服务营业场所经营单位变更营业场所地址或者对营业场所进行改建、扩 建,变更计算机数量或者其他重要事项的,应当经原审核机关同意。
互联网上网服务营业场所经营单位变更名称、住所、法定代表人或者主要负责人、注册资本、网络地址或者终止经营活动的,应当依法到工商行政管理部门办理变更登记或者注销登记,并到文化行政部门、公安机关办理有关手续或者备案。

第三章 经营

第十四条 互联网上网服务营业场所经营单位和上网消费者不得利用互联网上网服务营业场所制作、下载、复制、查阅、发布、传播或者以其他方式使用含有下列内容的信息:
(一)反对宪法确定的基本原则的;
(二)危害国家统一、主权和领土完整的;
(三)泄露国家秘密,危害国家安全或者损害国家荣誉和利益的;
(四)煽动民族仇恨、民族歧视,破坏民族团结,或者侵害民族风俗、习惯的;
(五)破坏国家宗教政策,宣扬邪教、迷信的;
(六)散布谣言,扰乱社会秩序,破坏社会稳定的;
(七)宣传淫秽、赌博、暴力或者教唆犯罪的;
(八)侮辱或者诽谤他人,侵害他人合法权益的;
(九)危害社会公德或者民族优秀文化传统的;
(十)含有法律、行政法规禁止的其他内容的。

第十五条 互联网上网服务营业场所经营单位和上网消费者不得进行下列危害信息网络安全的活动:
(一)故意制作或者传播计算机病毒以及其他破坏性程序的;
(二)非法侵入计算机信息系统或者破坏计算机信息系统功能、数据和应用程序的;
(三)进行法律、行政法规禁止的其他活动的。

第十六条 互联网上网服务营业场所经营单位应当通过依法取得经营许可证的互联网接入服务提供者接入互联网,不得采取其他方式接入互联网。
互联网上网服务营业场所经营单位提供上网消费者使用的计算机必须通过局域网的方式接入互联网,不得直接接入互联网。

第十七条 互联网上网服务营业 场所经营单位不得经营非网络游戏。

第十八条 互联网上网服务营业场所经营单位和上网消费者不得利用网络游戏或者其他方式进行赌博或者变相赌博活动。 

第十九条 互联网上网服务营业场所经营单位应当实施经营管理技术措施,建立场内巡查制度,发现上网消费者有本条例第十四条、第十五条、第十八条所列行为 或者有其他违法行为的,应当立即予以制止并向文化行政部门、公安机关举报。

第二十条 互联网上网服务营业场所经营单位应当在营业场所的显著位置悬挂《网络 文化经营许可证》和营业执照。

第二十一条 互联网上网服务营业场所经营单位不得接纳未成年人进入营业场所。
互联网上网服务营业场所经营单位应当在营业场所入口处的显著位置悬挂未成年人禁入标志。

第二十二条 互联网上网服务营业场所每日营业时间限于8时 至24时。

第二十三条 互联网上网服务营业场所经营单位应当对上网消费者的身份证等有效证件进行核对、登记,并记录有关上网信息。登记内容和记录备份 保存时间不得少于60日,并在文化行政部门、公安机关依法查询时予以提供。登记内容和记录备份在保存期内不得修改或者删除。

第二十四条 互联网上网服 务营业场所经营单位应当依法履行信息网络安全、治安和消防安全职责,并遵守下列规定:
(一)禁止明火照明和吸烟并悬挂禁止吸烟标志;
(二)禁止带入和存放易燃、易爆物品;
(三)不得安装固定的封闭门窗栅栏;
(四)营业期间禁止封堵或者锁闭门窗、安全疏散通道和安全出口;
(五)不得擅自停止实施安全技术措施。

第四章 罚则

第二十五条 文化行政部门、公安机关、工商行政管理部门或者其他有关部门及其工作人员,利用职务上的便利收受他人财物或者其他好处,违法批准不符合法 定设立条件的互联网上网服务营业场所经营单位,或者不依法履行监督职责,或者发现违法行为不予依法查处,触犯刑律的,对直接负责的主管人员和其他直接责任 人员依照刑法关于受贿罪、滥用职权罪、玩忽职守罪或者其他罪的规定,依法追究刑事责任;尚不够刑事处罚的,依法给予降级、撤职或者开除的行政处分。

第二十六条 文化行政部门、公安机关、工商行政管理部门或者其他有关部门的工作人员,从事或者变相从事互联网上网服务经营活动的,参与或者变相参与互联网上 网服务营业场所经营单位的经营活动的,依法给予降级、撤职或者开除的行政处分。
文化行政部门、公安机关、工商行政管理部门或者其他有关部门有前款所列行为的,对直接负责的主管人员和其他直接责任人员依照前款规定依法给予行政处 分。

第二十七条 违反本条例的规定,擅自设立互联网上网服务营业场所,或者擅自从事互联网上网服务经营活动的,由工商行政管理部门或者由工商行政管理 部门会同公安机关依法予以取缔,查封其从事违法经营活动的场所,扣押从事违法经营活动的专用工具、设备;触犯刑律的,依照刑法关于非法经营罪的规定,依法 追究刑事责任;尚不够刑事处罚的,由工商行政管理部门没收违法所得及其从事违法经营活动的专用工具、设备;违法经营额1万元以上的,并处违法经营额5倍以 上10倍以下的罚款;违法经营额不足1万元的,并处1万元以上5万元以下的罚款。

第二十八条 互联网上网服务营业场所经营单位违反本条例的规定,涂 改、出租、出借或者以其他方式转让《网络文化经营许可证》,触犯刑律的,依照刑法关于伪造、变造、买卖国家机关公文、证件、印章罪的规定,依法追究刑事责 任;尚不够刑事处罚的,由文化行政部门吊销《网络文化经营许可证》,没收违法所得;违法经营额5000元以上的,并处违法经营额2倍以上5倍以下的罚款; 违法经营额不足5000元的,并处5000元以上1万元以下的罚款。

第二十九条 互联网上网服务营业场所经营单位违反本条例的规定,利用营业场所制 作、下载、复制、查阅、发布、传播或者以其他方式使用含有本条例第十四条规定禁止含有的内容的信息,触犯刑律的,依法追究刑事责任;尚不够刑事处罚的,由 公安机关给予警告,没收违法所得;违法经营额1万元以上的,并处违法经营额2倍以上5倍以下的罚款;违法经营额不足1万元的,并处1万元以上2万元以下的 罚款;情节严重的,责令停业整顿,直至由文化行政部门吊销《网络文化经营许可证》。
上网消费者有前款违法行为,触犯刑律的,依法追究刑事责任;尚不够刑事处罚的,由公安机关依照治安管理处罚条例的规定给予处罚。

第三十条 互联网 上网服务营业场所经营单位违反本条例的规定,有下列行为之一的,由文化行政部门给予警告,可以并处15000元以下的罚款;情节严重的,责令停业整顿,直 至吊销《网络文化经营许可证》:
(一)在规定的营业时间以外营业的;
(二)接纳未成年人进入营业场所的;
(三)经营非网络游戏的;
(四)擅自停止实施经营管理技术措施的;
(五)未悬挂《网络文化经营许可证》或者未成年人禁入标志的。

第三十一条 互联网上网服务营业场所经营单位违反本条例的规定,有下列行为之一的, 由文化行政部门、公安机关依据各自职权给予警告,可以并处15000元以下的罚款;情节严重的,责令停业整顿,直至由文化行政部门吊销《网络文化经营许可 证》:
(一)向上网消费者提供的计算机未通过局域网的方式接入互联网的;
(二)未建立场内巡查制度,或者发现上网消费者的违法行为未予制止并向文化行政部门、公安机关举报的;
(三)未按规定核对、登记上网消费者的有效身份证件或者记录有关上网信息的;
(四)未按规定时间保存登记内容、记录备份,或者在保存期内修改、删除登记内容、记录备份的;
(五)变更名称、住所、法定代表人或者主要负责人、注册资本、网络地址或者终止经营活动,未向文化行政部门、公安机关办理有关手续或者备案的。

第三十二条 互联网上网服务营业场所经营单位违反本条例的规定,有下列行为之一的,由公安机关给予警告,可以并处15000元以下的罚款;情节严重的,责令 停业整顿,直至由文化行政部门吊销《网络文化经营许可证》:
(一)利用明火照明或者发现吸烟不予制止,或者未悬挂禁止吸烟标志的;
(二)允许带入或者存放易燃、易爆物品的;
(三)在营业场所安装固定的封闭门窗栅栏的;
(四)营业期间封堵或者锁闭门窗、安全疏散通道或者安全出口的;
(五)擅自停止实施安全技术措施的。

第三十三条 违反国家有关信息网络安全、治安管理、消防管理、工商行政管理、电信管理等规定,触犯刑律的,依 法追究刑事责任;尚不够刑事处罚的,由公安机关、工商行政管理部门、电信管理机构依法给予处罚;情节严重的,由原发证机关吊销许可证件。

第三十四条  互联网上网服务营业场所经营单位违反本条例的规定,被处以吊销《网络文化经营许可证》行政处罚的,应当依法到工商行政管理部门办理变更登记或者注销登记; 逾期未办理的,由工商行政管理部门吊销营业执照。

第三十五条 互联网上网服务营业场所经营单位违反本条例的规定,被吊销《网络文化经营许可证》的,自 被吊销《网络文化经营许可证》之日起5年内,其法定代表人或者主要负责人不得担任互联网上网服务营业场所经营单位的法定代表人或者主要负责人。
擅自设立的互联网上网服务营业场所经营单位被依法取缔的,自被取缔之日起5年内,其主要负责人不得担任互联网上网服务营业场所经营单位的法定代表人或 者主要负责人。

第三十六条 依照本条例的规定实施罚款的行政处罚,应当依照有关法律、行政法规的规定,实行罚款决定与罚款收缴分离;收缴的罚款和违法 所得必须全部上缴国库。

第五章 附则

第三十七条 本条例自2002年11月15日起施行。2001年4月3日信息产业部、公安部、文化部、国家工商行政管理局发布的《互联网上网服务营业场所管理办法》同时废止。