Third Amendment to the Criminal Law of the People's Republic of China (Chinese and English Text)


Issuer: 
National People's Congress Standing Committee

中文版


Amendment III to the Criminal Law of the People's Republic of China (Order of the President No.64)

Order of the President of the People's Republic of China
No.64

The Amendment III to the Criminal Law of the People's Republic of China, adopted at the 25th Meeting of the Standing Committee of the Ninth National People's Congress of the People's Republic of China on December 29, 2001, is hereby promulgated and shall go into effect as of the date of promulgation.

Jiang Zemin

President of the People's Republic of China

December 29, 2001

Amendment III to the Criminal Law of the People's Republic of China

(Adopted at the 25th Meeting of the Standing Committee of the Ninth National People's Congress on December 29, 2001)  

In order to punish the crimes of terrorism, to safeguard the security of the State and of people's lives and property, and maintain public order, additional amendments are made to the Criminal Law as follows:

1. Article 114 is revised to read: "Whoever commits arson, breaches a dike, causes explosion, spreads poisonous or radioactive substances, infectious-disease pathogens or other substances, or uses other dangerous means, thereby endangering public security but causing no serious consequences, shall be sentenced to fixed-term imprisonment of not less than 3 years but not more than 10 years."

2. The first paragraph of Article 115 is revised to read: "Whoever commits arson, breaches a dike, causes explosion, spreads poisonous or radioactive substances, or infectious-disease pathogens or other substances, or uses other dangerous means, thereby inflicting serious injury or death on people or causing heavy losses of public or private property, shall be sentenced to fixed-term imprisonment of not less than 10 years, life imprisonment or death."

3. The first paragraph of Article 120 is revised to read: "Whoever forms or leads a terrorist organization shall be sentenced to fixed-term imprisonment of not less than 10 years or life imprisonment; persons who actively participate in a terrorist organization shall be sentenced to fixed-term imprisonment of not less than 3 years but not more than 10 years; other participants shall be sentenced to fixed-term imprisonment of not more than 3 years, criminal detention, public surveillance or deprivation of political rights."

4. One article is added after Article 120a: "Whoever provides funds to any terrorist organization or individual who engages in terrorism shall be sentenced to fixed-term imprisonment of not more than five years, criminal detention, public surveillance or deprivation of political rights, and shall also be fined; if the circumstances are serious, he shall be sentenced to fixed-term imprisonment of not less than five years, and he shall also be fined or his property shall be confiscated.

"Where a unit commits the crime mentioned in the preceding paragraph, it shall be fined, and the persons who are directly in charge and the other persons who are directly responsible for the offence shall be punished in accordance with the provisions of the preceding paragraph."

5. The second paragraph of Article 125 is revised to read: "Whoever illegally manufactures, trades in, transports or stores poisonous or radioactive substances, infectious disease pathogens or other substances, thereby endangering public security, shall be punished in accordance with the provisions of the preceding paragraph."

6. Article 127 is revised to read: "Whoever steals or forcibly seizes any guns, ammunition or explosives, or steals or forcibly seizes poisonous or radioactive substances, infectious disease pathogens or other substances, thereby endangering public security, shall be sentenced to fixed-term imprisonment of not less than 3 years but not more than 10 years; if the circumstances are serious, he shall be sentenced to fixed-term imprisonment of not less than 10 years, life imprisonment or death.

"Whoever robs any guns, ammunition or explosives, or robs poisonous or radioactive substances, infectious disease pathogens or other substances, thereby endangering public security, or steals or forcibly seizes any guns, ammunition or explosives from State organs or members of the armed forces, the police or the people's militia, shall be sentenced to fixed-term imprisonment of not less than 10 years, life imprisonment or death."

7. Article 191 is revised to read: "Whoever, while clearly knowing that the funds are proceeds illegally obtained from drug-related crimes or from crimes committed by organizations in the nature of criminal syndicate, crimes of terrorism or crimes of smuggling and gains derived therefrom, commits any of the following acts in order to cover up or conceal the source or nature of the funds shall, in addition to being confiscated of the said proceeds and gains, be sentenced to fixed-term imprisonment of not more than 5 years or criminal detention and shall also, or shall only, be fined not less than 5 percent but not more than 20 percent of the amount of money laundried; if the circumstances are serious, he shall be sentenced to fixed-term imprisonment of not less than 5 years but not more than 10 years and shall also be fined not less than 5 percent but not more than 20 percent of the amount of money laundried: ( 1 ) providing fund accounts; ( 2 ) helping convert the property into cash or any financial negotiable instruments; ( 3 ) helping transfer the funds through transferring accounts or any other form of settlement; ( 4 ) helping remit the funds to any other country; or ( 5 ) covering up or concealing by any other means the source or nature of the illegally obtained proceeds and the gains derived therefrom.

"Where a unit commits any of the crimes mentioned in the preceding paragraph, it shall be fined, and the persons who are directly in charge and the other persons who are directly responsible for the offence shall be sentenced to fixed-term imprisonment of not more than five years or criminal detention; if the circumstances are serious, they shall be sentenced to fixed-term imprisonment of not less than five years but not more than 10 years."

8. One article is added after Article 291 to be Article 291a: "Whoever spreads hoaxes of explosive, poisonous or radioactive substances, of infectious-disease pathogens or of other substances, fabricates terrorist information invoking explosive, biochemical, radioactive or other threats, or intentionally disseminates terrorist information while clearly knowing that it is fabricated, thereby seriously disturbing public order, shall be sentenced to fixed-term imprisonment of not more than five years, criminal detention or public surveillance; if the consequences are serious, he shall be sentenced to fixed-term imprisonment of not less than five years."

9. This Amendment shall go into effect as of the date of promulgation.
Notice: All copyrights of the English version of the Orders of the President of the People's Republic of China released on gov.cn belong to the Legislative Affairs Commission of the Standing Committee of the National People's Congress of the People's Republic of China.


中华人民共和国刑法修正案(三)

中华人民共和国主席令

第六十四号

《中华人民共和国刑法修正案(三)》已由中华人民共和国第九届全国人民代表大会常务委员会第二十五次会议于2001年12月29日通过,现予公布,自公布之日起施行。   

中华人民共和国主席 江泽民

2001年12月29日

中华人民共和国刑法修正案(三)

(2001年12月29日第九届全国人民代表大会常务委员会第二十五次会议通过)

为了惩治恐怖活动犯罪,保障国家和人民生命、财产安全,维护社会秩序,对刑法作如下补充修改:

一、将刑法第一百一十四条修改为:“放火、决水、爆炸以及投放毒害性、放射性、传染病病原体等物质或者以其他危险方法危害公共安全,尚未造成严重后果的,处三年以上十年以下有期徒刑。”

二、将刑法第一百一十五条第一款修改为:“放火、决水、爆炸以及投放毒害性、放射性、传染病病原体等物质或者以其他危险方法致人重伤、死亡或者使公私财产遭受重大损失的,处十年以上有期徒刑、无期徒刑或者死刑。”

三、将刑法第一百二十条第一款修改为:“组织、领导恐怖活动组织的,处十年以上有期徒刑或者无期徒刑;积极参加的,处三年以上十年以下有期徒刑;其他参加的,处三年以下有期徒刑、拘役、管制或者剥夺政治权利。”

四、刑法第一百二十条后增加一条,作为第一百二十条之一:“资助恐怖活动组织或者实施恐怖活动的个人的,处五年以下有期徒刑、拘役、管制或者剥夺政治权利,并处罚金;情节严重的,处五年以上有期徒刑,并处罚金或者没收财产。

“单位犯前款罪的,对单位判处罚金,并对其直接负责的主管人员和其他直接责任人员,依照前款的规定处罚。”

五、将刑法第一百二十五条第二款修改为:“非法制造、买卖、运输、储存毒害性、放射性、传染病病原体等物质,危害公共安全的,依照前款的规定处罚。”

六、将刑法第一百二十七条修改为:“盗窃、抢夺枪支、弹药、爆炸物的,或者盗窃、抢夺毒害性、放射性、传染病病原体等物质,危害公共安全的,处三年以上十年以下有期徒刑;情节严重的,处十年以上有期徒刑、无期徒刑或者死刑。

“抢劫枪支、弹药、爆炸物的,或者抢劫毒害性、放射性、传染病病原体等物质,危害公共安全的,或者盗窃、抢夺国家机关、军警人员、民兵的枪支、弹药、爆炸物的,处十年以上有期徒刑、无期徒刑或者死刑。”

七、将刑法第一百九十一条修改为:“明知是毒品犯罪、黑社会性质的组织犯罪、恐怖活动犯罪、走私犯罪的违法所得及其产生的收益,为掩饰、隐瞒其 来源和 性质,有下列行为之一的,没收实施以上犯罪的违法所得及其产生的收益,处五年以下有期徒刑或者拘役,并处或者单处洗钱数额百分之五以上百分之二十以下罚 金;情节严重的,处五年以上十年以下有期徒刑,并处洗钱数额百分之五以上百分之二十以下罚金:(一)提供资金帐户的;(二)协助将财产转换为现金或者金融 票据的;(三)通过转帐或者其他结算方式协助资金转移的;(四)协助将资金汇往境外的;(五)以其他方法掩饰、隐瞒犯罪的违法所得及其收益的来源和性质 的。

“单位犯前款罪的,对单位判处罚金,并对其直接负责的主管人员和其他直接责任人员,处五年以下有期徒刑或者拘役;情节严重的,处五年以上十年以下有期徒刑。”

八、刑法第二百九十一条后增加一条,作为第二百九十一条之一:“投放虚假的爆炸性、毒害性、放射性、传染病病原体等物质,或者编造爆炸威胁、生 化威 胁、放射威胁等恐怖信息,或者明知是编造的恐怖信息而故意传播,严重扰乱社会秩序的,处五年以下有期徒刑、拘役或者管制;造成严重后果的,处五年以上有期 徒刑。”

九、本修正案自公布之日起施行。