PRC Legal Provisions

Additional Laws and Regulations

"Guiding Program on Ethnic Unity Education in Schools (Trial)" (Chinese Text)

December 16, 2008

The following text was retrieved from the Ministry of Education <a href="https://www.moe.edu.cn/edoas/website18/78/info1229326463756178.htm">Web site</a> on December 16, 2008.

Circular Regarding the Resolution of Matters Concerning Private Child Adoption by PRC Citizens (Chinese Text)

December 16, 2008

The following text was retrieved from the China Center for Adoption Affairs <A HREF="https://www.china-ccaa.org/site/infocontent/XWDT_20080930021255858.htm">Web site</A> on December 16, 2008.

Measures of China Center of Adoption Affairs for Authorizing Foreign Adoption Organizations to Seek Adoptive Families for Children of Special Needs (English Text)

December 15, 2008

The following text was retrieved from the Central People's Government of PRC <A HREF="https://www.gov.cn/english/2005-09/27/content_70523.htm">Web site</A> on December 15, 2008.

Measures for Registration of Adoption of Children by Foreigners in the People's Republic of China (Chinese and English Text)

December 15, 2008

The following translation was retrieved from the China Center of Adoption Affairs <A HREF="https://www.china-ccaa.org/site/infocontent/ZCFG_20051009060349546_en.htm">Web site</A> on December 15, 2008. The Chinese text was retrieved from the China Center of Adoption Affairs <A HREF="https://www.china-ccaa.org/site/infocontent/ZCFG_20050817094559234.htm">Web site</A> on December 15, 2008.

Opinion Concerning the Increased Strengthening of Science and Technology Work Among Ethnic Minorities and Ethnic Minority Regions (Chinese Text)

December 11, 2008

The following text was retrieved from the Central People's Government of the People's Republic of China <a href="https://www.gov.cn/gzdt/2008-11/25/content_1159454.htm">Web site</a> on December 11, 2008.

Inner Mongolia Autonomous Region Implementing Measures for "PRC Law on the Protection of Women's Rights and Interests" (Chinese Text)

December 9, 2008

The following text was retrieved from the Chifeng Net <a href="https://www.chifeng.com/cfxw/gonggao/zftz/200812/58302.html">Web site</a> on December 8, 2008.

Guangxi Zhuang Autonomous Region Implementing Measures for "PRC Law on the Protection of Women's Rights and Interests" (Chinese Text)

December 9, 2008

The following text was retrieved from the Gansu Population and Family Planning Commission <a href="https://www.gsjsw.gov.cn/html/qtlaw/12_59_24_571.html">Web site</a> on December 4, 2008. Click <a href="https://www.cecc.gov/pages/virtualAcad/index.phpd?showsingle=115203">here</a> to see a 2003 amendment.

Guangxi Zhuang Autonomous Region Implementing Measures for "PRC Law on the Protection of Women's Rights and Interests" Amendment (Chinese Text)

December 9, 2008

The following text was retrieved from the 34law.com <a href="https://www.34law.com/lawfg/law/1797/2909/law_892425091724.shtml">Web site</a> on December 8, 2008. Click <a href="https://www.cecc.gov/pages/virtualAcad/index.phpd?showsingle=114911">here</a> to see the full implementing measures.

Tibet Autonomous Region Implementing Measures for "PRC Law on the Protection of Women's Rights and Interests" (Chinese Text)

December 4, 2008

The following text was retrieved from the Gongbujiangda government <a href="https://www.gbjd.gov.cn/200811/133537.html">Web site</a> on December 4, 2008.

Measures on the Handling of Periodical Publications That Publish False or Inaccurate Reports (Chinese Text)

December 3, 2008

The following text was retrieved from the General Administration of Press and Publication Web Site on December 3, 2008.

Xinjiang Uyghur Autonomous Region Social Compensation Fee Collection Procedures (Chinese Text)

November 17, 2008

The following text was retrieved from the Nileike County Population and Family Planning <a href="https://www.nlkjsj.gov.cn/nlk_js_Article.asp?Article_id=102&ClassID=2&Class2_ID=8">Web site</a> on November 17, 2008.

Beijing City Measures on the Management of Internet Access Service Business Establishments (Chinese Text)

November 14, 2008

The following text was retrieved from the Beijing Municipal Public Security Bureau Web site on November 14, 2008.

Zhejiang People's Government Circular Regarding Public Security Bureau's Opinion on the Reform Expansion of the Residency Permit System (Chinese Text)

October 7, 2008

The following text was retrieved from Zhoushan Police <A HREF="https://www.police.zhoushan.gov.cn/zfxxgk/shownews.asp?newsid=49">Web site</A> on October 7, 2008.

Guangxi Zhuang Autonomous Region Circular Regarding Printing and Distributing Implementing Measures of Reform Expansion of the Household Registration System (Chinese Text)

October 7, 2008

The following text is retrieved from Guangxi Government's <A HREF="https://www.gx-info.gov.cn/report/viewreport.asp?id=540">Web site</A> on August 11, 2008.

Decision Regarding the Severe Punishment of Criminals Who Abduct and Traffic in or Kidnap Women or Children (Chinese and English Text)

September 18, 2008

The following translation was retrieved from the Ningde Municipal Investment Promotion Center Web site on June 3, 2008. The Chinese text was retrieved from the Xinhua Web site on September 18,2008. <hr> DECISION OF THE STANDING COMMITTEE OF THE NATIONAL PEOPLE’S CONGRESS REGARDING THE SEVERE PUNISHMENT OF CRIMINALS WHO ABDUCT AND TRAFFIC IN OR KIDNAP WOMEN OR CHILDREN (Effective Date:1991.09.04--Ineffective Date:) With a view to severely punishing criminals who abduct and traffic in or kidnap women or children so as to protect the personal safety of women and children and maintain the public security order, the relevant provisions of the Criminal Law are supplemented or amended as follows: 1. Whoever abducts and traffics in a woman or a child shall be sentenced to fixed-term imprisonment of not less than five years and not more than ten years, and shall concurrently be punished with a fine of not more than 10,000 yuan; if under any of the following circumstances, the offender shall be sentenced to fixed-term imprisonment of not less than ten years or life imprisonment, with the concurrent punishment of a fine of not more than 10,000 yuan or confiscation of property; if the circumstances are especially serious, the offender shall be sentenced to death with the concurrent punishment of confiscation of property: (1) Being a ringleader of a gang engaged in the abduction of and trafficking in women or children; (2) Abducting and trafficking in three or more women and/or children; (3) Raping the woman who is abducted and trafficked in; (4) Enticing or forcing the woman who is abducted and trafficked in to engage in prostitution, or selling such woman to any other person or persons who will force the woman to engage in prostitution; (5) Causing serious bodily injury or death or other severe consequences of the woman or child who is abducted and trafficked in or of their relatives; (6) Selling a woman or a child out of the territory of China. Abducting and trafficking in a woman or a child mean any act of abducting, buying, trafficking in, fetching or sending, or transferring a woman or a child, for the purpose of selling the victim. 2. Whoever kidnaps a woman or a child by means of violence, intimidation or anaesthesia for the purpose of selling the victim shall be sentenced to fixed-term imprisonment of not less than ten years or life imprisonment, and shall concurrently be sentenced to a fine of not more than 10,000 yuan or confiscation of property; and if the circumstances are especially serious, the offender shall be sentenced to death with the concurrent punishment of confiscation of property. Whoever steals a baby or an infant for the purpose of selling the victim or extorting money or property shall be punished in accordance with the provisions in the first paragraph of this Article. Whoever kidnaps any other person or persons for the purpose of extorting money or property shall be punished in accordance with the provisions in the first paragraph of this Article. 3. It shall be strictly prohibited for anyone to buy a woman or a child who is abducted and trafficked in or kidnapped. Whoever buys a woman or a child who is abducted and trafficked in or kidnapped shall be sentenced to fixed-term imprisonment of not more than three years, criminal detention or public surveillance. Whoever buys a woman who is abducted and trafficked in or kidnapped and has sexual relations with her against her will shall be punished in accordance with the provisions on the crime of rape in the Criminal Law. Whoever buys a woman or a child who is abducted and trafficked in or kidnapped, and illegally deprives the victim of his or her personal freedom or restricts his or her personal freedom, or commits any criminal act such as hurting, insulting or maltreating the victim, shall be punished in accordance with the relevant provisions in the Criminal Law. Whoever buys a woman or a child who is abducted and trafficked in or kidnapped, and commits any criminal act as specified in the second or third paragraph of this Article shall be punished in accordance with the provisions on combined punishment for several crimes in the Criminal Law. Whoever buys a woman or a child who is abducted and trafficked in or kidnapped and sells the victim afterwards shall be punished in accordance with the provisions in Article 1 of this Decision. Whoever, having bought a woman or a child who is abducted and trafficked in or kidnapped, does not obstruct the woman from returning to her original place of residence according to her will, or does not maltreat the child nor obstruct his or her rescue, shall be exempted from being investigated for criminal responsibility. 4. No individual or organization may obstruct the rescue of a woman or a child abducted and trafficked in or kidnapped, nor may any individual or organization extort the costs he or she or it has paid for buying such woman or child and the living expenses thereof from the woman or child who is abducted and trafficked in or kidnapped, or his or her family members, or his or her rescuers. In case such costs and expenses have been extorted, they shall be recovered. Whoever obstructs with violence or intimidation State functionaries from rescuing a woman or a child who has been bought shall be punished in accordance with the provisions in Article 157 of the Criminal Law; whoever obstructs, by providing assistance in transferring or hiding the victim or by other means, State functionaries from rescuing a woman or a child who has been bought, but without using violence or intimidation, shall be punished in accordance with the provisions in the Regulations on Administrative Penalties for Public Security. Major culprits who gather crowds to prevent State functionaries from rescuing a woman or a child who has been bought shall be sentenced to fixed-term imprisonment of not more than five years or criminal detention; other participants in the offence shall be punished in accordance with the provisions in the second paragraph of this Article. 5. The people's governments at various levels shall have the functions and responsibilities to rescue a woman or a child who is abducted and trafficked in or kidnapped. The rescue work shall be carried out by the public security organs in conjunction with the departments concerned. Any State functionary charged with functions and responsibilities to rescue who fails to make any rescue effort on receiving a request for rescue by a woman or a child who is abducted and trafficked in or kidnapped or by his or her family members or on receiving a report thereon made by any other person and therefore results in serious consequences, shall be punished in accordance with the provisions in Article 187 of the Criminal Law; if the circumstances are relatively minor, such State functionary shall be subjected to administrative sanctions. Any State functionary charged with functions and responsibilities to rescue who, by taking advantage of his or her office, hinders the rescue, shall be sentenced to fixed-term imprisonment of not less than two years and not more than seven years; if the circumstances are relatively minor, such State functionary shall be sentenced to fixed- term imprisonment of not more than two years or criminal detention. 6. The illegal incomes gained from abducting and trafficking in or kidnapping a woman or a child shall be confiscated. All the incomes from fines and confiscations shall be turned over to the State Treasury. 7. This Decision shall enter into force as of the date of promulgation.

Yunnan Government Opinion Regarding Deepening Household Registration Reform (Chinese Text)

September 17, 2008

The following text was retrieved from Yunnan Provincial Government's <A HREF="https://www.yn.gov.cn/yunnan,china/72628249230704640/20071128/1160855.html">Web site</A> on August 11, 2008.

Hebei Province Regulation on Religious Affairs (Chinese Text)

September 4, 2008

The following text was retrieved from the Panjueshu.com <a href="https://www.panjueshu.com/law/2007/a0114175788.html">Web site</a> on September 4, 2008.

Sichuan Province Regulation on the Management of Religious Affairs (Chinese Text)

September 4, 2008

The following text was retrieved from the law-lib.com <a href="https://www.law-lib.com/lawhtm/2000/35605.htm">Web site </a> on January 8, 2007. Click <a href="https://www.cecc.gov/pages/virtualAcad/index.phpd?showsingle=84488">here</a> to view a 2006 decision amending this regulation.

Liaoning Province Regulation on the Management of Religious Affairs (Chinese Text)

September 4, 2008

The following text was retrieved from the law-lib.com <a href="https://www.law-lib.com/lawhtm/1998/33414.htm">Web site </a> on January 8, 2007. Click <a href="https://www.cecc.gov/pages/virtualAcad/index.phpd?showsingle=84497">here </a> to view a 2006 decision amending this regulation.

Pages